当前在线人数19700
首页 - 分类讨论区 - 华人世界 - 渥太华版 -阅读文章
未名交友
[更多]
[更多]
文章阅读:Re: 讨贼檄文•一:诈捐门“豪言壮举”网友问答谎言怒斥
[同主题阅读] [版面: 渥太华] [作者:lvus] , 2014年05月15日15:19:28
lvus
进入未名形象秀
我的博客
[上篇] [下篇] [同主题上篇] [同主题下篇]

发信人: lvus (lvus), 信区: Ottawa
标  题: Re: 讨贼檄文•一:诈捐门“豪言壮举”网友问答谎言怒斥调...
发信站: BBS 未名空间站 (Thu May 15 15:19:28 2014, 美东)


http://www.ottawachinesenet.com/forum.php?mod=viewthread&tid=84


Possible key leads to proof of the suspected scam motives

本帖最后由 方舟子的师祖 于 2014-5-15 13:04 编辑

What follows is an English translation from the post in Chinese by“渥村未名
人”(I have his permission to do so). Please use the English version if
there are errors/inaccuracies.
以下是山人从“渥村未名人”中文帖子翻译的英文(我有他的授权),题目是山人加的
。如果翻译有错漏,以英文版为准。

Highlight

a) Deducting from a series of inconsistencies in CFC's announcements, the
widow's open letter, and Andy's emails, it is suspicious that the body was
cremated or the Cuban crematorium was informed of the family's decision to
cremate the body before March 30. Yet, body repatriation was the main reason
the fundraisers persistently used to appeal for donations and/or defend the
fundraising campaign in their ownannouncements. They were talking about
body repatriation up until April 3.

b) Andy claimed that the widow and he disclosed truthful information to the
national media. It was up to the media to decide what information to or not
to disclose to their audiance/readership. Therefore, the misleading
responsibility rests with the media.

c) Active fundraising activities were officially announced on CFC to be
ceased by March 25.There are two issues involved here:

     1) Was this official announcement released to the media whereby the
nation-wide and world-wide fundraising drive was launched?
     2) Family friend and the English media spokesman, Andy Wang, was
interviewed by the Nepean-Barrhaven News on March 28, and the paper was
published on April 3. In the newspaper report, Andy was quoted as saying
that body repatriation and funeral-related costs were estimated to be over $
30,000 and the donation campaign received around $20,000.The family now
faces difficult financial challenges.

d) In the open letter to donors on March 30, the widow claimed that the
family was told by the Canadian Consulate of a series of things (see below
for details) but Andy claimed he made the first-ever contact with the
Embassy as a private citizen on March 31.

Details

1) In his email, Andy made it very clear that the widow and he have made it
clear to the media about the family’s true financial conditions such as
that the couples were government employees and that they did not buy any
life insurance. They talked to the media for over 30 minutes. It were the
media that chose not to fully disclose the truthful information. This is to
imply that the misleading responsibility rests with the media. To quote Andy
’s very own words, "As well, you misunderstand how the media works here in
Canada. We have an outstanding free press and they are free to report on any
story the way see fit. Ms Fanyan Bu and I answered many questions on the
day of the interview. For example, we told the media about the job
situations (both of them are employed with the Fed 'Govt), they did not buy
any life insurance, and many other issues were discussed. The interviews
lasted approx 30 minutes both on and off camera with CTV and another 30
minutes with CBC. The actual broadcasts lasted only a few minutes. It is not
up to me to decide what they can or cannot put on air or in print."

2) CFC announced on March 25 to stop active fundraising activities. Yet,
Andy as a family friend and spokesman was interviewed on March 28 by the
Nepean-Barrhaven News and the paper was published on April 3. As a family
friend and the fundraising English media spokesman, Andy was quoted as
saying that body repatriation and funeral-related expenses were estimated to
be over $30,000 and the fundraisers have collected around $20,000. The
family now faces difficult financial challenges. The amount of donations
Andy mentioned was far below CFC updates.

3) The widow said in the March 30 open letter (I could not find an English
version, so I took the task of translating into English. I am responsible
for any errors and/or inaccuracies), “After further communications with the
Canadian Consulate in Cuba, we are told to receive either the body or ashes
in Ottawa. Further, even if family members go to Cuba, we may not be able
to see the body. Furthermore, our request to watch the cremation was also
rejected.……  I would wish to thank two volunteers to accompany me to Cuba
to receive Yue Liu’s ashes. I would also wish to thank Andy for his help
for contacting the Canadian Consulate, urging the Cuban cremation agency to
cremate the body as soon as possible, creating the opportunity for us to go
to Cuba to retrieve the ashes. ……”.

Yet, Andy 's email unambiguously stated, “March 31, 2014: I helped call the
Canadian Embassy in Cuba as a private citizen and helped liaise Ms. Fanyan
Bu with the person in charge of the regional affairs for Canadians who are
in Cuba and also helped with some English email correspondence until Ms.
Fanyan Bu traveled to Cuba to retrieve Mr. Yue Liu's remains”.

There are too many outrageous inconsistencies involved here:

a) The family was told on March 30 yet Andy made the first-ever private-
citizen contact on March 31. How in the world could the family be told a day
before Andy made the initial contact with the Embassy?

b) “Even if family members go to Cuba, they may not be able to see the body
”.One can’t help but wonder why not? The only logical answer one can
deduct is that the body was already cremated or the family has informed the
crematorium with the decision to cremate before March 30.

c) “Our request to watch the cremation was also rejected”. Who rejected
that request, the Canadian Consulate or Cuban authorities?

d) “Urging the Cuban cremation agency to cremate the body as soon
as possible”. One can’t help but ask even if the body was not cremated
before March 30, has the family informed the crematorium with the decision
to cremate before March 30?

e) “Creating the opportunity for us to go to Cuba to receive the ashes”.
What is exactly going on here? A visa is not even required of Canadians to
travel to Cuba, how come the family needed the Canadian Embassy to fight for
the opportunity to go to Cuba and retrieve the ashes?

--
※ 来源:·WWW 未名空间站 网址:mitbbs.com 移动:在应用商店搜索未名空间·[FROM: 24.]

[上篇] [下篇] [同主题上篇] [同主题下篇]
[转寄] [转贴] [回信给作者] [修改文章] [删除文章] [同主题阅读] [从此处展开] [返回版面] [快速返回] [收藏] [举报]
 
回复文章
标题:
内 容:


未名交友
将您的链接放在这儿

友情链接


 

Site Map - Contact Us - Terms and Conditions - Privacy Policy

版权所有,未名空间(mitbbs.com),since 1996